第(2/3)页 "但如果他们敢动王储,敢对沙特下手。" 他的手按在胸口的口袋上。 "那我就把这份文件扔到全世界面前。" "让他们看看,所谓的自由金融体系,不过是美国手里的一根锁链。" "老板,这等于是核威慑了。" "对。" 李思远走到门口,拉开了门。 "核武器最大的作用,从来不是爆炸。" "是让对方知道你有。" 他走出会议室,走廊的白色灯光照在他的背影上。 身后的陈进握着平板电脑的手,微微出了一层汗。 "沙漠玫瑰"号出发的第七天。 油轮正以十四节的速度在阿拉伯海上稳定航行。 一架沙特航空的小型直升机从阿曼的马斯喀特机场起飞,在油轮的停机坪上降落。 从直升机上下来四个人。 BBC的中东首席记者约翰·辛普森,六十多岁的老牌战地记者,头发全白了,走路的时候背微微有些驼。 半岛电视台的特派记者法蒂玛·哈桑,三十岁出头的约旦女人,裹着一条深蓝色的头巾,肩上扛着一台索尼的专业摄像机。 CNN的亚洲事务记者威尔·里普利,瘦高个,鼻梁上架着一副飞行员墨镜。 NHK的驻中东记者田中健一,矮小精干,一上甲板就开始不停地拍照。 四个人的采访申请是三天前通过各自所在媒体的正规渠道提交的。 远方科技给出的回复一模一样,"远方科技对新闻自由和公众知情权的尊重,请随意采访"。 辛普森是四个人里资历最深的。 他登上甲板的第一件事,不是架摄像机,而是走到船长室,敲了敲门。 开门的是一个四十岁左右的沙特船长,穿着白色的制服,留着修剪整齐的胡须。 "船长先生,我是BBC的约翰·辛普森。" "我知道你,辛普森先生,你采访过萨达姆。" 船长伸出手和他握了一下。 "请进。" 辛普森走进船长室,目光立刻被操控台上的一块显示屏吸引了。 那块屏幕和传统油轮上的航行系统完全不同。 界面是全中文的,右上角有一个他不认识的logo,下方实时跳动着一串加密数据流。 "这是什么系统?" 船长走到操控台前,用手指点了一下屏幕。 "这是远方科技提供的智能航运管理系统。" 第(2/3)页